|
либо его неопытность в обще нии с другими людьми, и проявляется а б о я з п н оказаться и центре внима ния, сдержанности манер, н е - общительности: he was shy and disliked parties on был робок н ire „'побил компаний; he was shy and awkward with women on Сил застенчив н неуклюж с женщинами; ‘Dr. Macphail, thus di rectly tackled, had the shy man’s resent ment at being forced out into the open’ (W. S. Maugham) «Tilкая прямолиней ность вызвала у доктора Макфейла раз дражение, как у всякого застенчивою человека, которого заставляют по Лги в открытую»; ‘None the less she was shy, and hence recessive..’ (Th. Dreiser) «И однако, она была очень застенчива, а потому и не общительна..».
Hush Ful (застенчивый, робкий, конфуз ливый; ср. смущается как красная девица) обозначает гот тип застенчивости, который свойствен ребе и к у нли молодому человеку и проявляется в скованности или углова тости манер или п отсутствии легкости, непринужденности, свобо ды и поведении, особенно среди незна комых: the little girl was loo bashful to greet them девочка Сыла слишком застен чива, чтобы поздороваться с ними; the boy was too bashful to ask her to dance юноша был настолько робок, чю не ре шался пригласить ее на танец, Употреб ляясь по отношению к взрослым, bash ful может иногда приобретать ирони ческую окраску: ‘But & deux with a woman he was я bashful man’ (t\ G. Pat- lort) «Но наедине с женщиной он совер шенно торился».
Diffident (застенчивый, робкий, несме лый, нерешительный) предполагает и е - уверенность в себе, в своих си лах или способностях в качестве непо средственной причины застенчивости или робости: a serious young man, diffident and withdrawn серьезный молодой че ловек, застенчивый и замкнутый; she little knew Llial tlie apparently diffident young man was Uic life and soul of tiis mess она не имела представления, что -чтот по виду застепчииин молодой чело век был душой общества; 1 Remember, Гт a much more diffident person than you arc. As well as being much more spir- ilually arrogant. 1 hate competing unless I'm certain that I’m KoiliS to vv‘n' (C. P. Snow) «Не забудьте, что я более роСок, чем вы, И в то же время во мне |
больше самолюбия. Я не люблю бороться и не вступаю в борьбу, если не уверен в л обеде».
Modest (скромный) обозначает свойство, в основе которого лежит нежела ние демонстрировать свои достоинства и склонность ско рее преуменьшать, чем преуао- личииать слои заслуги. Внешне это про* ннлиетея в нежелании (но не боязни!) оказаться в центре внимания, в с д с р ж а н н о с т и (по не скованно сти!) манер: in spite ol the honours lw received the scientist remained a modcsl ' man несмотрянаокаяываемыеему почести, ученый оставался скромным человеком; the hero was very modest about his gri-iii deeds герой скромно умалчивал /не л к* бил распространяться/ о своих подии- rax; she liked him because she found him kind and modest on eii нравился, так как она считала его добрым н скромным,
Соу (скромный, застенчивый) обозначает тип застенчивости, гиойетиенный д е •|!^| в у ш к а м или молодым жен *|Н щ и н а м, и часто подразумевает в ф ф е к т и р о в а п н о с или игриво проянленис скромности, гршж'шпа-О^И с кокетством нли ж е м а и
с т во м: to play the coy girl раэыгрьшлтьЯИ /играть/ стыдливую девушку; she wfia^* a woman at once coy and withered это была женщина уже не первой молодости, но с манерами юной скромницы.
Нее синонимы, кроме соу, могут ofxmi- чать не только постоянное
свойство характера и поведении, но н временное состояли fit.igfl возникающее в определенной ситуациИ(:(И это особенно характерно для тех слу«ЯИ чаев, когда они управляют инфннитивоЧ^И илн предлогами al, about, (if с носледу*^И ющим герундием: she was shy about bath«^B irig a hoy она стеснялась купать мальки чнка; ‘I fell so shy lhat I could think ufH nothing to say’ (№. S. Maugham) «Я tumT растерялся, что не находил слов..»; slip was bashful at mentioning his name они робела при упоминании его нмепн; ]» was diffident about looking at her он ha решался взглянуть па нее; he was modest to take it он стеснялся принять это. -
Примечание, Shy имеет близкие к смотренному значения ‘боязливый, и у г» л и выи’ (особенно о представителях жи- вопию.'омира) и 'осторожный, недоверчн* вый. избегающий кого-л.’ (обычно с пред логом о/): a deer is a shy animal олень -• |