But I stopped wondering the next morning, when I had to pay the postman double postage tor a blue envelope with a large black spot on its face.
DIALOGUES
(to be translated into Russian and learnt by heart)
1. IN THE STREET
A.'. Ex'cuse Jxs\t, | 'can you 'show me the 'way to the f nearest ^/post-office? | I’m a "^stranger _/here, | and ] 'don’t 'know f how to "'Vget there. |
B.\ -\Certainly. | 'Go | straight a_/head, 'then 'take the f first 'turning to the jfright 1 and you’ll 'see the
post-office. | You 'can’t *\miss it.)
A.: 'Thank you very _/much. |
2. AT THE ~\POST-OFFICE
A.\ I 'want to 'send a fregistered 'letter to ^Omsk. 'How ^much is it? ,
C.\ 'Ten ^kopecks. | 'Shall I 'give you a 'ten-kopeck _^stamp? I*
A.: 'Yes, ^/please. | I 'want it to 'go by ~\air mail.J
C.: 'That’ll be f six 'kopecks ~%extra, _/please. | 'What 'else can I ~\do for you? |
A.: I’d 'like to 'make 'out a ~^money-order j and 'also t send 'off a ~\telegram. | 'Where can I 'get a "Votm? j
С'Here’s a J'money-order form, | and you’ll 'fina f telegram ^/forms | and can 'fill them J\n } at the 'desk 'over ~Vhere. |
A.: ('handing 'in the f filled-in ~\forms) I 'want to 'send a t 'present to a "Vriend of mine. | 'Where tlo they 'take "^parcels? |
C.: In the 'next ^/room, please. | 'Here are your re ceipts.
A.: tThank you. | 'Good ^morning. |
С'Good J morning. |
392