ПОПАСТЬ
Два капитана. — Ох, и попадись мне этот мальчишка под руку, то-то бы я с ним поговорила. А. Гайдар, Тимур и его команда
ПОПАСТЬ О попасть в историю см. П 71 попасть в колею см. В 75 попасть в переплет см. П 72 попасть впросак см. П 73 попасть пальцем в небо см. П 74 попасть под руку см. П 77
ПОПАСТЬСЯ О попасться в историю см. П 71 попасться на глаза см. П 75 попасться на удочку см. П 76 попасться под руку см. П 77 ПОПЕРЁК О вдоль и поперёк см. В 10 ПОПЕРЕЧНЫЙ О встречный-поперечный см. В 68 ПОПИСАТЬ О ничего не попишешь см. П 43 ПОПЛЯСАТЬ О поплясать под дудку см. П 34 ПОПОЛАМ О 78. делать /сделать что-л. <-► с грехом (с горем) пополам ‘С большим трудом, обычно не получая доброкачествен ного результата’ Порядок компонентов фиксир. Д to do smth with great difficulty and usually with not very good results; to muddle through an undertaking
Он сдал экзамен с грехом пополам. Не just managed to pass (just scraped through) his examination. Он с грехом пополам говорит по-английски. Не can speak English after a fashion.
За ночь в старой могилевской типографии с грехом пополам сверстали и выпустили очередной номер фронтовой газеты. К. Си монов, Живые и мертвые. ... мы с грехом пополам изучали
болезни, но о больном человеке не имели даже самого отдален ного представления. В. Вересаев, Записки врача. Небольшие музы кальные способности переросли в необоснованные претензии. Она уже кончала с грехом пополам петербургскую консерваторию по классу пения. В. Орлов, Гамаюн. Как-то лучше там, где при
выкнешь: хоть и с горем пополам живешь, а все-таки лучше. Ф. Достоевский, Бедные люди Ср.: через пень колоду 1 знач., со скрипом
ПОПОЛЗТИ О мурашки поползли по спине см. М 45
ПОПУТАТЬ О попутать карты см. П 122
ПОРА О 79. что-л. происходит каким-л. образом <-> до поры до врёмени ‘В течение некоторого времени до того момента, когда ситуация резко меняется’ Часто подразумевается, что в течение этого времени кто-л. предпочитает не вмешиваться в события, скрывать что-л. от окружающих и т. п. Порядок компонентов
338