ТРЕПАТЬ
этого еще только не хватало! см. X 3
ТОН О задавать тон см. 3 6
ТОРЧАТЬ О торчать над душой см. С 115
ТОТ О вставать не с той ноги см. В 66
в том же духе см. Д 65
из одного и того же теста см. Т 8
не из той оперы см. О 17
отправляться на тот свет см. О 35
платить той же монетой см. П 29
того же поля ягода см. Я 2
того и гляди см. Г 26
тот свет см. С 30
ТОЧИТЬ О 16. точйть (острйть) зуб (зубы) разг. Употр. обычно в наст, или прош. вр., часто после нареч. давно. Порядок компонен тов нефиксир. 1) на кого-л. ‘Злясь на кого-л., стремиться навредить ему, готовить какую-л. неприятность’ Л to bear (have) a grudge against smb
— От неспособности жить кажный на кажного [каждый на каж дого прост.] и точит зуб, исходит злобой. С. Залыгин, Комис сия .— Поймать бы этого Дыгена, — вздохнул Иван, залегая в ме
ховой мешок. — Я давно на него зуб точу. Н. Задорнов, Амур-батюшка Ср.: иметь зуб, сводить счеты
2) на что-л., реже на кого-л. ‘Стремиться завладеть чем-л. или кем-л.' Д to have smth, smb (lined up) in one’s sights
Все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Л. Толстой, Война и мир. — Да, хорошая будет собака ... Настоящий мордаш, — продолжал Ноздрев, — я, признаюсь, давно острил зубы на мордаша. На, Порфирий, отнеси его. Н. Гоголь, Мертвые души. Он [Хохол] ... заговорил о том, что мужик — человек осторожный, недоверчивый ... хочет много, и есть что взять, а — как возьмешь? Все точат зубы на одно и то же. М. Горький, Мои университеты Ср.: глаза разгорелись ТРАВА О тише воды, ниже травы см. T9 ТРЕБОВАНИЕ О на высоте требований см. В 96 ТРЕПАТЬ О 17. трепать (истрепать, потрепать, портить, испор тить) <- <кому -л.) -> нервы разг. ‘Заставлять кого-л. волноваться, нервничать’ Чаще о человеке и его поступках. При опущенном доп. обычно подразумевается себе. Гл. несов. вида употр. чаще в наст, вр. и в инф. при словах не хочу (не хотел), перестань и т. п., гл. сов. вида в прош. вр. Порядок компонентов нефиксир. Д to make smb worried or nervous
He смешивать с to get on smb’s nerves, to jar on