ШУМОК
та]1... Ты, Лиза, не была в нашей шкуре и не говори. В. Распутин, Живи и помни. — Про это и ты, Родионыч, не расскажешь. Ты в нашей вдовьей шкуре не был. В. Овечкин, В одном колхозе. Уж очень всем ехавшим в машине хотелось, чтобы немцы оказались в окружении, побывали в их шкуре. К. Симонов, Живые и мертвые из шкуры лезть см. Л 8
ШЛО О куда ни шло см. И 14 не шло из головы см. В 102 ШЛЯПА О дело в шляпе см. Д 26
ШОВ О трещать по швам см. Т 18
ШТУКА О выкинуть штуку см. В 90
ШТЫК О 9. встречать/встретить что-л., кого-л., принимать/ принять что-л., кого-л. в штыкй разг. ‘Крайне враждебно, с большой неприязнью’ Обычно в связи с недоверием к чьим-л. предложе ниям, чьим-л. начинаниям, чъим-л. приказам. Употр. чаще при гл. сов. вида в прош. вр., при гл. несов. вида обычно в много кратном знач. A to give smb a hostile reception
Предложение было встречено в штыки. They were (rose) up in
arms about the proposal.
Получив из своего гостиничного управления инструкцию, пускай неумную, она не встречала ее в штыки, а старалась найти в ней здра вое зерно. И. Грекова, Хозяйка гостиницы. Он рассказывал в своей статье десятую долю того, что хотел бы рассказать, но и эту десятую редактор встречал в штыки. Ф. Вигдорова, Любимая улица. Богословский приехал в Черный Яр совсем еще молодым врачом... Командовал в больнице тогда некто Сутугин... Встретил Сутугин Богословского, разумеется, в штыки. Ю. Герман, Дело, которому ты служишь
ШУМОК О 10. делать/сделать что-л. «-► под шумок разг., часто неодобр. ‘Незаметно, втихомолку, пользуясь общей сумато хой или занятостью окружающих’ Обычно в связи с делами, которые не одобряются или запрещаются окружающими A to do smth secretly, quietly, making use of the general turmoil; to do smth on the quiet (on the sly) означает делать незаметно, втихомолку, не обязательно в ситуации с суматохой и всеобщей занятостью
— Ты что, бабушка, под шумок колхозные огурцы ешь? — кричала она старухе на возу. А. Фадеев, Молодая гвардия. Тут только Андрей доглядел, что девка, под шумок вытащившая из горницы узел с нарядами, и в самом деле уже успела натянуть на себя ворох шерстяных платьев. М. Шолохов, Поднятая целина. ... и уж если этот человек способен был в прошлом продавать свою совесть за двадцать пять помесячно, на что он мог пуститься
521