|
I have locked the door.
Have you turned off the
gas?
— Is Mrs. Drouet in?
— No, she has gone to the theatre. (Dreiser) |
Я запер дверь (дверь теперь заперта)
Вы выключили газ?
— Миссис Друэ дома?
— Нет, она пошла в театр (сей час ее нет, она в театре). |
§ 73. Время действия, выраженного глаголом в Present Perfect, преимущественно не указывается, так как в центре внимания — результат действия, а не время, когда оно про исходило:
|
You have not told me the
whole story. (London) What have they done?
You have read more than I. |
Вы не рассказали мне всего.
Что они сделали? ,
Вы читали больше, чем я. |
§ 74. Present Perfect употребляется также в предложени ях с обстоятельствами времени:
а) обозначающими период времени, который начался в про шлом и длился до момента речи: up to now, up to the present к этому времени', lately недавно, в последнее вре мя; recently в последнее время; so far до сих пор; since с тех пор; not yet еще не.
|
Up to now we have read three English books.
Have you seen him re cently?
You haven’t shown me your room yet. .
I’ve not done anything since I left. (Tressell) Have you heard from your husband lately? (Hardy) |
К этому времени мы прочли три английские книжки.
Вы видели его в последнее время?
Вы еще не показали мне свою комнату.
Я ничего не сделал, с тех пор, как уехал.
В последнее время у вас были известия от мужа? |
б) обозначающими период времени, который еще не закон чился: today сегодня; this week на этой неделе, this month в этом месяце, this year в этом году, this morning сегод- ня утром и пр.: