§ 333. Возвратные местоимения употребляются также и как усилительные слова, и отвечают русскому сам(саш, В этом значении возвратное местоимение стоит в конце пред ложения или непосредственно после усиливаемого слова*.
I’ve seen it myself. Я видел это сам.
Mrs.Dalloway said she would Миссис Дэллoyэй сказала,
buy the flowers herself. что она купит цветы сама.
(Woolfе)
§ 334, Возвратное местоимение oneself употребляется с инфинитивом глаголов, а также тогда, когда подлежащее выражено неопределенным местоимением one (см. § 356):
to amuse oneself развлекаться
One should take care of one- Человек должен беспокоить-
self. ся о себе сам.
§ 332-334. The reflexive pronouns are formed by adding -self (in the singular) or -selves (in the plural) to the possessive pronouns ray, your, our and to the Objective Case of the personal pronouns him» her, it, them.
In the function of an object reflexive pronouns corre spond to the Russian particle -ся, -сь or to the reflexive pronoun себе. They are placed {with or without a preposition) directly after the verb.
Reflexive pronouns can also be used in apposition to nouns or personal pronouns to emphasize them. In this function they are placed at the end of the sentence or directly after the emphasized word.
ВЗАИМНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (RECIPROCAL PRONOUNS)
§ 335. В английском языке есть два взаимных местоиме ния: each other и one another, которые имеют одинаковое значение — друг друга, один другом у ^ Взаимные местоиме ния имеют два падежа: общий {the Common Case) — each other, one another и притяжательный (the Possessive Case)
— each other’s, one another's.
Взаимные местоимения в общем падеже употребляются в функции дополнения:
We loved each other very Мы очень любили друг друга,
much. (Wilde)
168