волнительных сведений (о том, что море было рядом), выра женных придаточным предложением.
Существительное, к которому относится описательное придаточное определительное предложение, может употреб ляться с определенным и неопределенным артиклем или без него согласно общему правилу употребления артикля.
В английском языке ограничительные и классифициру ющие придаточные определительные предложения не выде ляются запятыми; описательные определительные предло жения обычно выделяются запятыми.
Примечание. Одно н то же предложение в различных ситуациях может быть и ограничительным и описательным, например:
Peter’s brother, who lives in Брат Петра, который живет в Вар-
Warsaw, is an engineer,' . - шаве, инженер. .
Если у Петра только один брат, то придаточное предложение только ука зывает на место его проживания и является описательным. Но если у Петра несколько братьев в только один из вих живет в Варшаве, прида точное предложение может отвечать на вопрос Какой именно из его бра тьев инжемр?, тогда определительное предложение является ограничи тельным и его не нужно выделять запятыми.
§ 437. В ограничительных придаточных определитель ных предложениях относительные местоимения whom, which, that в функции дополнения придаточного предложе ния могут опускаться. Бессоюзные придаточные определи тельные предложения часто употребляются в разговорной речи; они так тесно связаны с главным предложением, что перед ними не делают паузы: ^ . ... .
Не opened the letter she had Oa распечатал письмо, кото-
brought. = He opened the let- рое она принесла.
ter which she had brought. . _ ■ '
Предлог, относящийся к опущенному союзному местоиме-. нию, ставится в конце придаточного предложения:
The house we live in is in the Дом, в котором мы живем,
centre of the town. The house расположен в центре города,
in which we live is in the cent re of the town. ,
He is not the man I am look- Он не тот, кого я яйцу. '
mg for. Не is not the man for
whom I am looking. , '
§ 438. Среди прпдаточных определительных предложе ний следует особо выделить определительные предложения- приложения appositive clauses (от слова apposition — прило-
221