КОСВЕННАЯ РЕЧЬ (INDIRECT SPEECH)
§ 458. При преобразовании прямой речи в косвенную об разуется сложноподчинённое предложение с придаточным дополнительным предложением с союзом that, или без него:
Не says, “School begins at He says that school begins at eight. “ eight,
. He says school begins at eight.
§ 460. Как и в русском языке, личные и притяжательные местоимения при замене промой речи на косвенную изменяются или остаются без изменений в зависимости от содержания:
She says, “I’ll work in mywl- She says that she’ll work in
lage”. her village. .
She says, “They will work in She says that they will work
their village’*. in their village.
§ 461. Вели в словах автора сказуемое выражено глаголом to say с дополнением, Чэбозначающим лицо, к которому обра щен^ прямая речь (это дополнение употребляется с предло гом to), то перед косвенной речью to вау обычно заменяется глаголом to tell, после чего дополнение употребляется без предлога. Но если глагол to say в словах автора употреблен без дополнения, то он остается и перед косвенной речью:
Не says to те, “I know, it.* Не tells me that he knaws it.
He says, “I know it.“ He says that he knows it.
§ 462. Если в словах автора глагол-сказуемое выражает прошлое действие, то при преобразовании прямой речи в косвенную время глагола изменяется соответственно правя- лам согласования времен, а именно:
а) Present Indefinite изменяется на Past Indefinite:'
Не said,;*! know it.” He said that he knew it.
б) Present Continuous изменяется на Past Continuous:
“I am working,” she said. She said that she was working.
в) Present Perfect изменяется на Past Perfect:
He said, “I have translated He said that he had transla te text.” ted the text. -
231